hội đàm

Học thuật
Thân thiện
hội đàm

Hai phái đoàn chính phủ hội đàm tại một chiếc bàn tròn.

Définition
  1. Verbe :

    • Conférer, avoir un échange de vues : "hội đàm" désigne l'action de se rencontrer pour discuter et échanger des points de vue, généralement sur des questions importantes ou officielles.
    • Négocier, tenir des pourparlers : "hội đàm" signifie également mener des discussions formelles, souvent entre des délégations ou des représentants, dans le but de parvenir à un accord ou à une compréhension mutuelle.
  2. Nom (dérivé de l'usage verbal) :

    • Conférence, pourparlers, entretien : "hội đàm" peut désigner la réunion ou la discussion elle-même.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :

    • Hai lãnh tụ đã hội đàm với nhau. (Les deux dirigeants ont eu un entretien.)
    • Hai bên sẽ hội đàm để giải quyết tranh chấp. (Les deux parties vont négocier pour résoudre le différend.)
  • Nom :

    • Cuộc hội đàm diễn ra trong bầu không khí thân thiện. (Les pourparlers se sont déroulés dans une atmosphère amicale.)
    • Sau cuộc hội đàm, hai phái đoàn đã ra bản tuyên bố chung. (Après la conférence, les deux délégations ont publié une déclaration commune.)
Utilisation avancée
  • Le terme "hội đàm" est presque exclusivement utilisé dans des contextes formels, diplomatiques, politiques ou commerciaux sérieux. Il implique un niveau de discussion structuré et officiel.
  • Il se distingue d'une simple conversation ("nói chuyện") par son caractère organisé et son objectif précis.
Variantes et mots apparentés
  • Đàm phán (verbe/nom) : négocier, négociation. Connote souvent une dimension plus technique ou commerciale.
  • Thương lượng (verbe/nom) : négocier, pourparlers. Met l'accent sur l'aspect marchandage ou recherche d'un accord.
  • Hội nghị (nom) : conférence, congrès. Désigne une réunion généralement plus large et formelle.
Synonymes
  • Conférer : s'entretenir pour délibérer.
  • Négocier : discuter en vue d'un accord.
  • S'entretenir : avoir une conversation suivie.
Expressions idiomatiques
  • Hội đàm cấp cao : pourparlers de haut niveau, sommet.
    • Hội đàm cấp cao giữa hai nước đã đạt được nhiều tiến triển. (Le sommet entre les deux pays a réalisé de nombreux progrès.)
  • Bàn đàm (moins courant) : table de négociation, discussions.
    • Vấn đề đã được đưa ra bàn đàm. (La question a été mise sur la table des négociations.)
hội đàm

Hai phái đoàn chính phủ hội đàm tại một chiếc bàn tròn.

  1. conférer; avoir un échange de vues avec

Từ gần giống

Từ chứa "hội đàm"